Adăugaţi detergentul după cum este indicat în capitolul “Detergenţi și aditivi” din instrucţiunile de utilizare.
1. Rotiţi selectorul de programe până la programul și temperatura dorită.
2. Afișajul timpului indică durata programului dorit (în ore și minute), și lampa indicatoare “Start/Pauză” clipește.
3. Lampa indicatoare a vitezei de centrifugare predefinite se aprinde.
Apăsaţi butonul (butoanele) oricărei opţiuni dorite – indicatorul respectiv se aprinde.
În situaţia în care combinaţia de program și opţiuni suplimentare nu este posibilă, luminile indicatoare
se sting automat. Combinaţiile cu opţiuni neadecvate vor fi anulate automat.
Butonul “Eco”
• Cu o temperatură modificată și o durată a spălării ușor prelungită, se poate obţine combinaţia optimă între rezultate excelente la spălare și un consum mai redus de energie.
Butonul “Prespălare”
• Doar pentru rufe foarte murdare (de exemplu nisip, murdărie granulară). Durata ciclului sporește cu aproximativ 15 min.
Butonul “Ușor de călcat”
• Poate fi folosit împreună cu programele pentru
“Bumbac”, “Sintetice” și “Articole de fiecare zi”, pentru a ușura călcatul.
• Sporește cantitatea de apă și rufele sunt centrifugate în mod delicat.
Butonul “Clătire intensivă”
• Mai multă apă și un timp mai lung de clătire este adăugat.
• Această opţiune este potrivită în special pentru zonele cu apă foarte dulce, pentru spălarea
lenjeriei nou născuţilor și pentru a ajuta persoanele care suferă de alergii.
Butonul “Oprire clătire”
• Rufele rămân în ultima apă de clătire fără să mai continue cu ciclul de centrifugare final
pentru a împiedica mototolirea și pentru a preveni schimbarea culorilor.
• Această opţiune este recomandată în mod special pentru programul “Sintetice”, “Delicate” și “Articole de fiecare zi”.
• Această funcţie este foarte utilă dacă doriţi să amânaţi centrifugarea sau dacă doriţi să
evacuaţi doar apa.
Notă: programul se oprește la “Oprire clătire” în momentul în care lumina “Antișifonare” în
secvenţa de desfășurare a programului este aprinsă. Lumina indicatoare de lângă butonul
“Start/Pauză” clipește.
Terminarea opţiunii “Oprire clătire”:
• Apăsaţi butonul “Start/Pauză”; programul se va termina automat cu ciclul de centrifugare
finală al programului de spălare în curs.
• Dacă nu doriţi să centrifugaţi rufele, rotiţi butonul selector de programe pe poziţia
“Evacuare” și apăsaţi butonul “Start/Pauză” .
Programe, butoane si functii pentru masina de spalat Whirlpool AWO/D 45135
Cuprins
Bun venit la BlackBerry!………………………………………………………….3
Configurarea dispozitivului……………………………………………………..5
Introducerea cartelei SIM şi a bateriei…………………………………………….5
Încărcarea bateriei……………………………………………………………………7
Rularea Expertului pentru configurare…………………………………………….9
Informaţii elementare…………………………………………………………..13
Deplasarea în ecran ………………………………………………………………..14
Deschiderea unui meniu……………………………………………………………15
Informaţii elementare despre introducerea textului…………………………..16
Aplicaţii………………………………………………………………………………..18
Indicatori de stare din pagina de întâmpinare………………………………….19
Indicatori de stare pentru lista de mesaje………………………………………20
Indicatori de stare pentru telefon………………………………………………..20
Indicatori de stare pentru calendar………………………………………………21
Indicator de stare a camerei………………………………………………………21
Indicatori de acoperire wireless…………………………………………………..21
Iniţiere în utilizarea dispozitivului…………………………………………..25
Efectuarea unui apel………………………………………………………………..25
Trimiterea unui mesaj de e-mail………………………………………………….25
Trimiterea unui mesaj text SMS………………………………………………….26
Adăugarea unui contact…………………………………………………………….27
Realizarea unei fotografii ………………………………………………………….27
Înregistrarea unui clip video……………………………………………………… 27
Vizitarea unei pagini Web………………………………………………………….28
Programarea unei întâlniri………………………………………………………… 28
Împerecherea cu un dispozitiv compatibil Bluetooth…………………………. 29
Despre conectarea la o reţea Wi-Fi……………………………………………… 30
Despre utilizarea dispozitivului cu un calculator………………………………. 32
Despre comutarea dispozitivelor………………………………………………….35
Transferul unui fişier între dispozitiv şi calculator utilizând Roxio Media
Manager……………………………………………………………………………….36
Sincronizarea datelor între dispozitiv şi calculator …………………………… 36
Introducerea unui card media……………………………………………………. 37
Informaţii suplimentare…………………………………………………………….38
Depanarea…………………………………………………………………………..41
Nu mă pot conecta la o reţea wireless…………………………………………..41
Nu pot asocia dispozitivul meu cu nici o adresă de e-mail …………………..42
Nu pot să trimit sau să primesc mesaje…………………………………………43
Nu pot efectua sau recepţiona apeluri………………………………………….. 44
Notificare legală…………………………………………………………………..47
ÎNAINTE DE A FOLOSI MASINA DE SPÃLAT
1.Îndepãrtati ambalajul si controlati
a. Tãiati si îndepãrtati ambalajul.
b.Îndepãrtati protectia superioarã si colturile protectoare.
c. Îndepãrtati protectia inferioarã înclinând si întorcând aparatul pe un colt inferior posterior.
2.Scoateti bara pentru transport
Aparatul este prevãzut cu suruburi pentru transport si o barã pentru transport pentru a preveni deteriorarea pe durata transportului.
Înainte de a folosi masina de spãlat trebuie sã scoateti bara pentru transport
Nu uitati sã strângeti la loc cele 4 suruburi exterioare pe panoul din spate, cu care a fost fixatã bara pentru transport – pentru a evitazgomotul si vibratiile masinii.
3.Instalati masina de spãlat
Puneti aparatul pe o suprafaþã planã si stabilã.
• Reglati piciorusele pentru a fi siguri cã masina este stabilã si asezatã uniform (vezi Instalarea/Reglarea picioruselor).
4.Alimentarea cu apã
Racordati furtunul de alimentare cu apã în conformitate cu reglementãrile companiei locale de apã (vezi Instalarea/Racordarea furtunului de alimentare cu apã).
Alimentarea cu apã: numai apã rece
Robinetul: racord filetat de 3/4 pentru furtun
Presiune: 100-1000 kPa (1-10 bar).
5.Furtun de evacuare
Racordati furtunul de evacuare la sifon sau agãtati-l pe marginea unei chiuvete cu ajutorul cotului în formã de U (vezi Instalarea/Racordarea furtunului de evacuare a apei).
Dacã masina de spãlat este racordatã la un sistem intern de evacuare, asigurati-vã cã acesta este dotat cu o supapã pentru a evita încãrcarea si evacuarea simultanã a apei (efect de sifonare).
6.Conexiunea electricã
• Conexiunile electrice trebuie sã fie executate de cãtre un tehnician calificat, în conformitate cu instructiunile fabricantului si reglementãrile standard de sigurantã în vigoare.
Caracteristicile tehnice (tensiune, energie si sigurante) sunt prezentate pe plãcuta indicatoare aflatã în partea din spate a aparatului.
• Aparatul trebuie sã fie conectat la reteaua electricã folosind numai o prizã cu împãmântare, în conformitate cu reglementãrile în vigoare. Împãmântarea aparatului este obligatorie prin lege. Fabricantul nu îsi asumã
nici o responsabilitate pentru daunele cauzate persoanelor sau bunurilor, derivate direct sau indirect din nerespectarea instructiunilor.
Nu utilizati prelungitoare sau prize multiple.
Înainte de a executa orice actiune de întretinere a masinii de spãlat deconectati-o de la reteaua de curent electric.
Dupã instalarea aparatului, conectarea sau deconectarea de la reþeaua de alimentare electricã trebuie sã fie asiguratã printr-un întrerupãtor bipolar.
Nu utilizaþi masina de spãlat dacã s-a deteriorat în timpul transportului. Informati Service-ul autorizat Whirlpool.
• Cablul de alimentare electricã poate fi înlocuit doar de Service-ul autorizat Whirlpool.
Aparatul trebuie sã fie conectat la o instalatie de pãmântare corespunzãtoare, în concordantã cu reglementãrile în vigoare. În special aparatele instalate în clãdiri care au un dus sau o baie, trebuie sã fie protejate cu un dispozitiv de curent rezidual diferential de cel putin 30 mA. Împãmântarea aparatului
este obligatorie prin lege. Fabricantul nu îsi asumã nici o responsabilitate pentru daunele
cauzate persoanelor sau bunurilor, derivate direct sau indirect din nerespectarea instructiunilor de mai sus.
Masina de spãlat poate fi folositã doar pentru uzul casnic s pentru utilizãrile prevãzute.
Dimensiuni:
Lãtime: 400 mm
Înãltime: 900 mm
Grosime: 600 mm